QUAN EL SOL ES PON

Tell me why you're crying my son,
I know you're frightened like ev'ryone.
Is it the thunder in the distance you fear?
Will it help if I stay very near?
I am here.

And if you take my hand, my son,
All will be well when the day is done,
And if you take my hand, my son,
All will be well when the day is done.

Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done.

Do you ask why I'm sighing, my son?
You shall inherit what mankind has done.
In a world filled with sorrow and woe
If you ask me why this is so . . .
I really don't know.

And if you take my hand, my son,
All will be well when the day is done,
If you take my hand, my son,
All will be well when the day is done.

Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done.


Tell me why you're smiling, my son,
Is there a secret you can tell everyone?
Do you know more than men that are wise?
Can you see what we all must disguise
Through your loving eyes?

And if you take my hand, my son,
All will be well when the day is done,
If you take my hand, my son,
All will be well when the day is done.

Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done (when the day is done),
Day is done.

And if you take my hand, my son,
All will be well when the day is done,
If you take my hand, my son,
All will be well when the day is done.


QUAN EL SOL ES PON

(P. Yarrow; trad.: J. Soler Amigó)

Digue´m per què plores, fill meu;
jo sé que veus en els ulls de la gent
un cel de dubtes ennegrit de pors,
però tu saps que jo estic vora teu, vora teu.

Tornada:
Si em dóns la mà, jo et vetllaré el son,
blau i vermell, quan el sol es pon. (bis)
Quan es pon... quan el sol es pon. (repetit)

Per què de neguits i afanys
els homes grans hem omplert el món,
tu em preguntes, vols que et digui el perquè.
Jo només et sé dir: som estranys, som estranys. (a la tornada)

Guarda el teu somriure, fill meu.
Mai no te´l venguis ni l´omplis de nit.
Res no envegis que no et puguis guanyar,
i el sol d´or, dia clar, serà teu, serà teu.

(repeteix la tornada dos cops)